martes, 17 de marzo de 2009

Español-Ingles

En la traduccion del español al ingles se tiene que tener en cuenta que en el español segun como este acentuada la palabra significa una cosa u otra,y dentro del contexto tiene tambien en la traduccion al ingles una palabra u otra,el ingles tiene mas palabras que el español,pero con los acentos las palabras en español son distintas.The Spainer.Hasta pronto preciosos


P.D.John Fitgerald Kerry,"Starrick",brigada de la 82 aerotransportada y Jose Fernandez,"Seal",me avalan


WWW.myspace.com/artalada

No hay comentarios: